THEY SAID IT - 9 books and stories free download online pdf in Hindi

THEY SAID IT - 9

9

J

A jackass can kick a barn door down, but it takes a carpenter 

to build one:

किसी चीज के निर्माण की अपेक्षा उसके विध्वंस में नगण्य समय लगता है| 

अर्थात किसी चीज को बनाने में ज्यादा  वक्त लगता है, वनस्वत उसके 

विध्वंस के|

Proverb expressing similar meaning:
It’s easier to tear down than to build up.

A jack of all trades is master of none:

हर क्षेत्र  में थोड़ा-थोड़ा ज्ञान रखने वाला, परंतु किसी भी क्षेत्र में पारंगत न होना|
Jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today:

सुख भरे दिन बीते रे भैया, अब दुख आयो रे| वर्तमान में जरा सी भी परेशानी, 

पहाड़ जैसी लगने लगती है| अर्थात इंसान अपने वर्तमान को हमेशा ही अपने भूत

व भविष्य के साथ तौलता है|

Jealousy is a disease for the weak. – unknown

ईर्ष्या कमजोर लोगों को होने वाली बीमारी है| अर्थात जो सक्षम होते हैं वे 

ईर्ष्या नहीं प्रतिस्पर्धा करते हैं|

Jesters do often prove prophets:

मज़ाक में कही हुई बात  कभी-कभी सत्य सिद्ध हो जाती है|
Jove but laughs at lovers’ perjury:

प्रेमियों के द्वारा वायदे तोड़ना एक आम बात होती है लिहाजा उनके वायदों पर 

कोई तवज्जोह नहीं देता|

Just because everybody's doing something, doesn't mean it's right.                                                         

आँख मूँद कर देखादेखी अच्छी नहीं होती, अर्थात भेड़ चाल से परहेज करना चाहिए| 

गतानुगत्कोलोकः न बनें|

Just because something doesn't do what you planned it to do, 

doesn't mean it's useless: 

-                     Thomas Edison (1847-1931)

आपकी सोच के विपरीत किया गया कार्य सर्वथा व्यर्थ नहीं होता| अर्थात ऐसे 

कार्य का भी कुछ न कुछ महत्त्व अवश्य होता है| दुनिया में कुछ भी पूर्णतः 

अनुपयोगी नहीं है|

Just because something is common sense doesn't mean it's 

common practice. – unknown

जो एक के लिए उचित है, जरूरी नहीं दूसरे के लिए भी उचित ही हो| अर्थात 

कुछ मामलों में कोई पुख्ता नीति तय नहीं की जा सकती|

Justice is truth in action.  -- Benjamin Disraeli (1804-1881)

न्याय सत्य का प्रकट रूप होता है| सत्य को उजागर करने का काम ही तो 

न्याय का असली काम है|

Justice is blind:

कानून अंधा होता है, इसी को प्रकट करने के लिए, न्यायालयों में तराजू लिए 

न्याय की देवी की आँखों पर पट्टी बंधी होती है|

K

Keep a thing seven years and you’ll find a use for it:

सात बरस में तो घूरे (कूड़ा-कर्कट व मैला एकत्रित करने का गड्ढा, जिससे बाद में 

कम्पोस्ट खाद तैयार होती है) के भी दिन फिरते हैं| अर्थात अनुपयोगी से अनुपयोगी 

चीज कभी न कभी काम आ जाती है|

Keep a stiff upper lip. – unknown

चुप कई समस्याओं का समाधान है|

Keep an open mind. – unknown

खुले दिमाग से काम करें|

Keep conscience clear, then never fear. -- Ben Franklin (1706-1790)

जिसकी सोच साफ होती है, उसे कोई भय नहीं होता|

Keep no more cats than will catch mice. -- J. Dare (1673)

सफ़ेद हाथी न पालें, अनावश्यक या फालतू चीजों का संग्रह उपयोगी नहीं होता|

Keep thy shop and thy shop will keep thee. 

    -- George Chapman (c.1559-1634)

परिश्रम व लगन से आपको वांछित फल अवश्य मिलेगा| सतत काम करते रहें, 

किसी भी काम को हो गया मान कर न चलें, फायदे में रहेंगे|

Keep your chin up. – unknown

हर हाल में चातुर्य, बहादुरी व हिम्मत से कम लें|

Keep your eyes on the sun and you will not see the shadows. 

                                 -- Australian Aborigine Saying

अच्छे व सज्जन लोगों की संगत से आपके दोष अपने आप मिट जाते हैं| 

जिस तरह सूरज की ओर देखने से आपकी खुद की परछाई नहीं दिखती|

Keep your friends close, your enemies even closer. 

       -- Sun Tzu

दुश्मनों से भी दोस्तों की ही तरह, प्यार से पेश आयें| अपने दोस्तों को तो आप 

अपने पास रखें ही, दुश्मन को भी अपनी आंख से ओझल न होने दें|

Keep your friendships in repair. -- Samuel Butler (1612-1680)

दोस्ती सदा सहेज कर रखने की चीज होती है| इसे हर हाल में बचाए  

रखना चाहिए|

Keep your head about you. – unknown

विषम परिस्थितियों में भी अपना आपा न खोएं|

Keep your nose to the grindstone. 

     -- John Heywood (c.1497-1580)

अपने काम पर हमेशा ही ध्यान केंद्रित करें| अर्थात काम के समय केवल काम ही 

आपकी नज़रों के सामने रहे, अन्य कोई और बात नहीं|

Keep your shirt on. -- American Saying

किसी भी परिस्थिति से निपटने के लिए सदैव तैयार रहें| परिस्थितियों को काबू में 

रखना सीखें, न कि परिस्थितियों को अपने ऊपर हाबी होने दें| अर्थात कैसी भी 

विषम परिस्थिति हो, विचलित न  हों|

Killing no murder:

कभी-कभी जघन्य से जघन्य अपराध भी क्षम्य होता है|
Killing two birds with one stone-

एक पंथ दो काज, या आमके आम गुठलियों के दाम, या एक तीर से दो निशाने|

Kings have long arms:

कानून के हाथ बहुत लंबे होते हैं| धनवान या उच्च पदासीन लोगों के लिए कोई भी 

इंसान, स्थान या चीज अप्राप्य नहीं होती, अर्थात वे सब कुछ हासिल करने में 

सक्षम होते हैं|

The king can do no wrong:

“समरथ को नहिं दोष गुसाईं|” संत तुलसी दास, अर्थात सांर्थ्यवान कुछ भी 

करें उन पर कोई दोष नहीं लगाता|

Kind words are short and easy to speak, but their echoes 

are truly endless. -- Mother Teresa (1910-1997)

मीठे बोल छोटे व बोलने में आसान ही नहीं होते वरन उनका प्रभाव 

चमत्कारिक होता है|

Kind words conquer. 

             -- Tamil (Asian Indian)(on courtesy and respect)

प्यार से किसी को भी जीता जा सकता है|

Kindness is more persuasive than force.-- Aesop (c.620-560 BC)

दया, दंड से ज्यादा असर कारक  होती है|

Kingdoms divided soon fall. -- Bible (Matthew 12:25)

एकता में शक्ति होती है| अपनों के बीच दीवाल, दोनों पक्षों को कमजोर करती है, 

जिसका परिणाम दोनों की पराजय के रूप में सामने आता है| आपसी झगड़ों से 

दोनों पक्षों की ताकत आधी हो जाती है|

Kissing goes by favor:

लोगबाग उसी को मान देते हैं जिसे वे पसंद करते हैं, न की उन्हें जो उनके मान के 

असली हकदार होते हैं|

 

Know thyself. -- Ancient Greek Proverb

अपने आप को जानें, अपने पर भरोसा रखना सीखें|

Know which side your bread is buttered on.

    -- John Heywood (c.1497-1580)

कौन सा काम व इंसान आपके लिए फायदेमंद है, अवश्य जानना चाहिए|

Knowledge is more than equivalent to force.  

    -- Samuel Johnson (1709-1784)

कलाम तलवार से अधिक असर कारक होती है| बुद्धि बल बाहुबल से ज्यादा 

असरदार होता है|

Knowledge is power. -- Francis Bacon (1561-1626)

ज्ञान ही शक्ति है|

Knowledge and timber shouldn’t be much used until they 

are seasoned:

ज्ञान और अनुभव में बड़ा फर्क होता है| अधकचरा ज्ञान जब तक अनुभव 

के द्वारा परिपक्व नहीं होता, उपयोगी नहीं होता|

 

L

The laborer is worthy of his hire:

मजदूर को उसकी उचित मजदूरी अवश्य मिलनी चाहिए|
The last drop makes the cup run over:

द्रव की किसी वर्तन में डाली जाने वाली जो भी अंतिम बूंद होती है वह उसे 

छलका देती है| अर्थात एक सीमा तक ही कोई कष्ट या खुशी बरदाश्त कर 

पता है, इसके बाद नहीं|

late children, early orphans:

बुढ़ापे की औलाद को अनाथ जल्दी होना पड़ता है|

Let the bygones be bygone-

बीती ताहि बिसार दे, आगे की सुध लेय|
Little drops make an ocean-

बूंद-बूंद करके घड़ा भरता है|

Little knowledge is a dangerous thing-

नीम हकीम खतरे जान, नीम मौला खतरे ईमान, या अधूरी जानकारी हानिकारक 

होती है|

Live not to eat but eat to live-

खाने के लिए मत जियो बल्कि जीने के लिए खाओ|

Look before you leap-

फूँक फूँक कर कदम रखना चाहिए|

Laugh and the world laughs with you; cry and you cry alone. 

                                          -- Horace (65-8 BC)

सुख के सब साथी, दुख में न कोय|

Laugh every day; it's like inner jogging. – unknown

हँसना स्वास्थ्य के लिए ठीक उसी तरह काम करता  है, जिस तरह खुली हवा में 

प्रातःकाल घूमना|

Laughter is the best medicine. -- unknown

प्रसन्नचित्त रहना इंसान के लिए  दवा का काम करता है|

Laws catch flies but let hornets go free. -- Scottish (on justice)

कानून अंधा होता है, अर्थात निर्दोष सजा पाते हैं जब कि दोषी बरी हो जाते हैं|

Learn from other peoples mistakes. – unknown

दूसरों की गलतियों से सबक लें|

Learn from your mistakes. – unknown

गलती हो जाए तो उससे सीख लें अर्थात एक ही गलती बार बार न दो हराएँ|

Learning is best when put into practice. – unknown

अभ्यास कर कर के सीखना सबसे अच्छा| सैद्धांतिक शिक्षा तभी पूरी मानी जाती है 

जब उसे अमल में लाया जाये|

Learning is better than house and land. -- David Garrick (1716-1779)

सीखना जर, जायदाद से भी  ज्यादा उपयोगी होता है| शिक्षित व्यक्ति कहीं भी अपनी 

रोजी-रोटी कम लेता है|

Least said, soonest mended -- unknown

कम बोलने वाले से गलतियाँ भी कम ही होती हैं|

Leave no stone unturned. -- Euripides (480-406 BC)

कोई कसर न छोड़ना| किसी काम को पूरी लगन  व ईमानदारी से करना|

Lend your money and lose your friend.-- William Caxton (1421-1491)

मित्रता के बीच में धन आ जाये तो मित्रता खतम होने का भय रहता है| 

उधार प्रेम की कैंची है|

Less is more. -- Robert Browning (1812-1889)

थोड़े को ही अधिक मानें, अर्थात संतोषी सदा सुखी|

Let bygones be bygones. -- Christina Georgina Rossetti (1830-1894)

बीती ताहि बिसार दे आगे की सुध लेय| रात गई, बात गई| अतीत से पीछा छुडाएं|
Length begets loathing:

किसी भी बात की प्रचुरता या बारंबारता ऊब पैदा करने लगती है|
Leave well enough alone:

यदि कोई वस्तु अपने मूल रूप में ही उपयोगी है तो उसमें सुधार या परिवर्तन करने की 

कोशिश नहीं करनी चाहिए|


Let the cobbler stick to his last:

हर बात में और हर जगह राय चन्द बनने  की कोशिश नहीं करनी चाहिए| अर्थात 

जो भी बात या ज्ञान आपकी पहुँच या बुद्धि से परे हो उस पर अपनी राय या 

उसकी निंदा नहीं करनी चाहिए| दाल-भात में मूसल न बनें|
Let them laugh that win :

जब तक बाजी पूरी तरह आपके हाथ न आ जाए, जीत का जश्न न मनाएँ, 

क्योंकि बाजी कभी भी पलट सकती है|

Let your head save your heels:

व्यर्थ की उठा-पटक से बचें| अर्थात किसी बड़े काम या लंबी यात्राओं को 

पहले से ही नियोजित करके करें|
Let the dead bury the dead:

गाड़े मुर्दे नहीं  उखाड़ना चाहिए| बीती ताहि बिसार दे, आगे की सुध लेय|

Let pride go afore, shame will follow after. 

                         -- George Chapman (c.1559-1634)

जहाँ मान घटने लगे समझो बेइज्जती होने वाली है| अपने मान से समझौता 

करने वालों को अंततः शर्मिंदगी उठानी पड़ती है|

“रहिमन तब लग ठहरिये, दान, मान, सम्मान,

घटत मान देखिय जबहिं, तुरतहि करिय पयान|” – रहीम दास

Let sleeping dogs lie. -- English Proverb

गड़े मुर्दे न उखाडें|

Let the punishment fit the crime. -- W.S. Gilbert (1836-1911)

दंड गुनाह को ध्यान में रख कर तय करना चाहिए| अर्थात सभी एक ही 

लाठी से नहीं हांकना चाहिए|

Let your head be more than a funnel to your stomach. 

                      -- German (on food and hunger)

जीने के लिए खाएं, न की खाने के लिए जीयें| अर्थात शरीर जितना मांगे 

उतना ही भोजन करें, अनावश्यक भोजन आपको स्वास्थ्य सम्बन्धी दिक्कतें 

पैदा कर सकता है|

Let's get things straight. – unknown

स्पष्टवादिता अपनाएं| किसी काम को करने का सीधा, सरल, सहज व 

व्यवहारिक तरीका अपनाएं|

Liars need good memories. -French (on truth and falsehood)

एक झूठ को साबित करने के लिए सौ झूठ बोलना  पड़ते हैं|

Liars often set their own traps. -- Aesop (c.620-560 BC)

झूठ बोलने वाला कभी न कभी अपने ही फैलाये जाल में अवश्य फसता है|

A lie can go around the world and back again while the truth 

is lacing up its boots:

अफवाहें हवा से भी तेज गति से फैलती हैं|
A liar is worse than a thief:

झूठा व्यक्ति चोर से भी खतरनाक होता है, क्योंकि चोर तो आपसे छिपा कर 

आपका माल लूटता है, जबकि झूठा व्यक्ति तो अपने झूठ द्वारा आपको बहला  

कर आपके हाथ से ही माल ले उड़ता है|
Proverb expressing similar meaning:
Show me a liar and i will show you a thief.
Life is hard by the yard, but by the inch life’s a cinch:

अपना जीवन आज में जीयें, न कि भविष्य की लंबी और अप्राप्य योजनाएँ 

बनाने में|

Liberty is not licence [license]:

आपकी स्वतन्त्रता के मायने यह नहीं है कि आप जो चाहें कर सकते हैं| 

अर्थात आप अपने साथ कितनी भी स्वतन्त्रता लें, दूसरों के साथ उनकी 

इच्छा-अनिच्छा का खयाल आपको रखना होगा अन्यथा लेने के देने पड़ 

सकते हैं|
Like people, like priest:

एक अच्छे उपदेशक, शासक या नेता कि योग्यता उसके अनुयायियों या 

प्रजा के व्यवहार से जानी जा सकती है|

The lion is not so fierce as he is painted:

बद अच्छा बदनाम बुरा| अर्थात कुछ लोगों के चरित्र या काबिलीयत को इतना बढ़ा-चढ़ा 

कर बखान कर दिया जाता है, जितना कि अच्छा या बुरा उनका चरित्र या काबिलीयत 

वास्तव में होती नहीं है|
Listeners never hear any good of themselves:

छिप कर दूसरों की व्यक्तिगत बातें नहीं सुननी चाहिए वरना निंदा का भागीदार 

बनना पड़ सकता है|

A little absence does much good:

थोड़ी देर का विछोह कई बार बड़े फायदे का सौदा होता है|

Little birds that can sing and won’t sing must be made to sing:

आपके द्वारा प्राप्त ज्ञान पर दूसरों का भी अधिकार होना चाहिए, और जो ऐसा 

नहीं करते उन्हें ज्ञान अथवा उनकी विशेषताओं को बांटने के लिए प्रेरित करना 

चाहिए|
A little pot is soon hot:

थोथा चना बाजे घना| तुच्छ लोगों को अनावश्यक गुस्सा जल्दी आता है| 

यह भी कहावत है कि कमजोर को गुस्सा अधिक आता है|

Little strokes fell great oaks:

सतत प्रयास से सब कुछ संभव है| थोड़ा थोड़ा करके बहुत कुछ किया जा 

सकता है|

Little things please little minds:

मूर्ख को सिर्फ दो बहलावे के बोल ही खुश कर देते हैं| अर्थात बेबाकूफों 

को कुछ करना बाएँ हाथ का खेल होता है|

Life has its little ups and downs.  – unknown

जीवन में उतार-चढ़ाव तो आते-जाते रहते हैं|

Life is a journey, not a destination.  -- Cliff Nichols

जीवन एक ऐसी यात्रा है जिसका कोई अंत नहीं| अर्थात जीवन चलते रहने 

का नाम है|

Life is like the moon: now full, now dark. 

                    -- Polish (on permanence and change)

जिंदगी में धूप-छांव तो लगी रहती है| कभी सुख तो कभी दुःख|

Life is not a dress rehearsal. – unknown

जीवन बार बार नहीं मिलता| अतः जीवन में सिर्फ अच्छे काम करें|

Life is not measured by the number of breaths we take, 

but by the moments that take our breath away. 

लंबी आयु होना सच्चा जीवन नहीं है, बल्कि सच्चा जीना उसी का है 

जिसने जिंदगी में ज्यादा से ज्यादा कठिन  जीवन जिया हो|

Life is one big experiment. – unknown

जीवन एक बहुत बड़ा  तजुरबा है, इसमें नित नए अनुभव प्राप्त होते 

ही रहते हैं|

Life is short and full of blisters. 

   -- African-American (on life and living)

जिंदगी छोटी और मुश्किल भरा सफर है|

Life is the greatest bargain; we get it for nothing.  

                           -- Yiddish (on life and living)

इंसानी जीवन ईश्वर का दिया हुआ एक अनमोल तोहफा है, इसे व्यर्थ 

नहीं गंवाना चाहिए|

Life is too short to waste. 

   -- Ralph Waldo Emerson (1803-1882)

ज़िंदगी बहुत छोटी होती है, इसे व्यर्थ नहीं गंवाना चाहिए|

Life is what you make it. -- Grandma Moses (1860-1961)

आप अपने जीवन को जैसा चाहें बना सकते हैं|

Life isn't all beer and skittles.  

               -- Thomas Chandler Haliburton (1796-1865)

ज़िंदगी फूलों की सेज नहीं है| कठिनाइयाँ और दुःख भी इसका हिस्सा हैं, अतः 

धैर्य से  काम लें|

Light gains make heavy purses. 

    -- George Chapman (c.1559-1634)

सस्ता सौदा, भरी मुनाफा| छोटी-छोटी प्राप्तियों से एक दिन आप धनवान 

बन सकते हैं|

Lightning never strikes the same place twice. 

      -- P. H. Myers (1857)

कठिन व् बुरे दिन हमेशा आपके साथ नहीं रहते| गाज हमेशा एक ही स्थान 

पर दोबारा नहीं गिरती| अर्थात हर किसी पर बुरे दिन आते हैं|

Like a fish, one should look for holes in the net. 

                       -- Samoan (on freedom and slavery)

मिले हुये मौकों को व्यर्थ नहीं गंवाना चाहिए| हमेशा मौकों की तलाश करते 

रहना चाहिए|

Like breeds like.  -- R. Edgeworth (1557)

खरबूजे को देख कर खरबूजा रंग बदलता है|

Like father, like son.  -- Asian Proverb

यथा राजा तथा प्रजा| जैसा बाप वैसा ही  बेटा|

“लीक लीक तीनों चलें, शायर, सिंह, सपूत|”

Little by little does the trick. -- Aesop (c.620-560 BC)

थोड़ा-थोड़ा मिलकर पहाड़ बनता है| बूंद-बूंद से सागर बनता है| बार बार 

एक ही बात कहने से वह बात सत्य प्रतीत होने लगाती है|

Little by little one walks far. -- Peruvian (on journeys)

थोड़ा-थोड़ा मिलकर पहाड़ बनता है| बूंद-बूंद से सागर बनता है| बड़े से बड़ा 

सफर पहले कदम से ही शुरू होता है|

Little fish are sweet. -- R. Forby (1830)

जीवन में छोटी से छोटी चीज का कुछ न कुछ महत्व अवश्य होता है| थोड़े 

से बड़े ग्राहकों की अपेक्षा कई छोटे-छोटे ग्राहक ज्यादा मुनाफा  देते हैं|

Little friends may prove great friends.-Aesop (c.620-560 BC)

औकात में छोटे होने पर भी लोग अच्छे मित्र साबित हो सकते हैं|

Little is spent with difficulty, much with ease. 

                            -- Thai (on buying and selling)

नंगा नहायेगा किससे, और निचोड़ेगा क्या| अर्थात जब आवश्यकता से कम धन 

पास में हो तो उसको खर्च करने में बड़ा सोच-विचार करना पडता है, परन्तु 

आवश्यकता से अधिक धन होने पर ऐसी स्थिति का सामना नहीं करना पड़ता|

Little leaks sink the ship. -- Ben Franklin (1706-1790)

एक छोटा सा छेद जहाज को डुबो सकता है| जरा सी असावधानी घातक सिद्ध 

हो सकती है|

 

Little pitchers have big ears. -- John Heywood (c.1497-1580)

छोटा बच्चा जान के मुझको मत बहलाना रे| अर्थात छोटे बच्चे, बड़ों की बात 

बड़े मनोयोग से सुनते हैं और अपनी समझ के अनुरूप  उनका अर्थ लगा कर 

उन पर अमल करते हैं, अतः उनके सामने सम्हल कर बोलना ही उचित होता है|

Little said is soonest mended. -- George Wither (1588-1667)

कम बोलने का मतलब कम गलतियाँ, और कम गलतियों का मतलब उनको 

सुधारा भी जल्दी जा सकता है|

Little strokes fell great oaks.  -- Ben Franklin (1706-1790)

मामूली हवा के झोंकों से उपजे तूफान बड़े-बड़े जंगलों को मटियामेट कर देते हैं|

Little thieves are hanged but great ones escape. 

                              -- 14th Century French Proverb

सजा निर्बलों को ही भोगना पड़ती है, सबल इससे बच जाते हैं| अर्थात न्याय 

सबलों द्वारा खरीद लिया जाता है|

Live and learn. -- George Gascoigne (c.1539-1577)

जीवन भर सीखा जा सकता है|

Live and let live. -- Dutch Proverb

जियें और जीने दें|

Live life to the fullest because you may not have it tomorrow.                                     

जीवन बार-बार नहीं मिलता अतः इसका उपयोग अच्छे कामों के लिए भरपूर करें|

“सौदा करो सो करि चलो, रहिमन याही बाट,

फिर सौदा पैहो नहीं जानी, दूर जान है बात|” – रहीम दस

Live your own life, for you will die your own death. 

                                    -- Latin (on life and living)

जब हर किसी को अपनी ही मौत मरना है तो फिर जीवन भी क्यों न अपनी ही 

तरह से जिया जाए? अर्थात जिंदगी को पूरे उल्लास व शिद्दत से जिया जाये|

Look at the bright side. – unknown

सदैव अच्छा ही सोचना चाहिए| सदैव उजाले पक्ष या सद्गुणों को ही आत्मसात करें|

Look before you leap.  -- John Heywood (c.1497-1580)

मोल तोल के बोल, अर्थात बोलने या कोई काम करने से पहले भली भाँति सोच लें 

कि आप जो बोलने या करने जा रहे हैं उसके परिणाम क्या होंगे?

Looks can be deceiving.  – unknown

ऊंची दुकान फीका पकवान| नाम बड़े और दर्शन थोड़े| बाहरी दिखावा छलावा भी हो 

सकता है|

Loose lips sink ships.

– Mike Kurinsky (World War II American slogan)

बकवादी मनुष्य अपने लिए बहुत बड़ी आफत मोल ले सकता है| आपके बोल आपके 

लिए परेशानी का कारण बन सकते हैं| हालांकि यह नारा अमरीकनों ने द्वितीय विश्व 

युद्ध में अपने सैनिकों को सचेत करने के लिए उपयोग किया था जिसका मतलब था 

कि दुश्मन आपकी किसी बात से दुश्मन आपके जहाजों की जानकारी हासिल करके 

उन्हें नष्ट भी कर सकता है|

Lost time is never found again.  -- Ben Franklin (1706-1790)

समय चूक पुन का पछताने, का वर्षा जब कृषि सुखाने| उचित समय पर न 

किया गया कार्य सफल नहीं होता है| गुजरा वक्त बार-बार नहीं आता|

The longest way around is the shortest way home:

व्यर्थ की उठा पटक  के बजाय खूब सोच-समझ कर व सुनियोजित तरीके से 

काम करना फायदेमंद होता है|

Long foretold, long last; short notice, soon past :

खतरे की सूचना जीतने अधिक समय पहले दी जाए उतनी ही अच्छी, 

आनन-फ़ानन में, अर्थात जब खतरा सिर पर आ जाए तब सूचना देना ज्यादा 

प्रभावकारी नहीं होती|

Lookers-on see most of the game:

किसी भी परिस्थिति का पूर्ण जायजा लेना ही समझदारी है, न कि किसी काम 

को प्रारम्भ कर उसमें आने वाली अड़चनों की खोजबीन करना|
Lose an hour in the morning, chase it all day:

प्रातःकाल में किए जाने वाले कामों को प्रातःकाल में ही किया जाना श्रेय कर होता है, 

वरना उनको बाद में करने की सोच कर छोड़ देने से सारे दिन भी उन्हें नहीं कार पाते हैं|
Love is free:

प्यार करने के लिए पैसे नहीं देने पड़ते, इसका मतलब यह नहीं कि प्यार किसी 

कुपात्र से करें|
Love laughs at locksmiths:

प्रेमियों को कोई भी अलग नहीं कर सकता| अर्थात प्यार करने वाले, 

धन, बल या प्रभाव के बल पर प्यार करने से नहीं रोके जा सकते|

Love your enemy, but don’t put a gun in his hand:

दुश्मनों से भी प्यार व दया से पेश आओ, परंतु ऐसा करते समय सतर्क 

अवश्य रहें, जिससे आपका दुश्मन  आपके प्यार या दया का अनुचित 

फायदा न उठा सके|

Love me little, love me long:

देखभाल कर किया गया प्यार लंबे समय तक चलता है, बनस्वत 

उतावलेपन में किए गए प्यार के|

Love is often the fruit of marriage. -- French (on marriage)

एक बार शादी हो जाने पर पति-पत्नी में प्यार हो ही जाता है| 

(समाज मान्य शादियों में)

Love isn't love until you give it away.  

    -- John H. MacDonald Jr. 1992

यदि आप प्यार नहीं करोगे तो वह परवान कैसे चढेगा?

“यह न रहीम सराहिए, लेन-देन की प्रीति,

प्रानन बाज़ी राखिए, हार होय कै जीत|” – रहीम

Love me, love my dog. 

  -- St. Bernard of Clairvaux (12th century)

यदि आप किसी को प्यार करते हैं तो आपको उसकी हर अच्छाई-बुराई, 

गुण-अवगुण  से प्यार करना पड़ेगा तभी सच्चे मायने में प्यार परवान 

चढ़ता है|

Love will find a way.  – unknown

इश्क और मुश्क छिपाए नहीं छिपते| प्यार अंधा होता है| सच्चे प्रेमी 

अपनी मंजिल पा कर ही रुकते हैं|